Del Sud

boton.indice

DEL SUD

(Obrint Pas)

Mientras unos pocos tenemos el privilegio de viajar por placer muchos viajan arriesgando su vida no por placer sino por necesidad. Son del Sur. Siempre son del Sur. Vienen de la tierra ninguneada, explotada para que otros vivamos como vivimos. Vienen del dolor infringido, vienen del sufrimiento impuesto. Vienen buscando un hilo de esperanza. El mismo hilo que desde el Norte vamos cortando poco a poco. Poniendo barreras a su llegada. Muchos se quedan por el camino. Dejan su vida en Lampedusa, en el Estrecho, en la valla de Ceuta y Melilla, en la frontera de Mexico….etc. Son del sitio desde donde deberíamos mirar. Desde donde deberíamos empezar todo, sin falacias, sin hipocresías . Desde su ejemplo de dignidad y de lucha por la vida. Son del Sur.

Del sud, d’allà on la terra mor, d’allà on la calor no em deixa veure el sol.

Sóc del sud i el meu caminar s’ha fet tant complicat que ja no veig el nord.

Del sud, la terra dels enganys, la terra d’amargors que sempre assequen plors.

Sóc del sud, país que ja no hi és, que s’amaga del temps dins el cor de la gent.

Sóc del sud del meu cor, sóc del sud del meu món, sóc del sud del record, d’uns països sense nom

Sóc del sud dels sentiments, sóc del sud de les arrels, sóc del sud i porte als ulls llàgrimes de lluita i futur.

Del sud, d’allà on la terra mor, d’allà on la calor no em deixa veure el sol.

Sóc del sud i el meu caminar s’ha fet tant complicat que ja no veig el nord.

Del sud, la terra dels enganys, la terra d’amargors que sempre assequen plors.

Sóc del sud, del front meridional, del parlar refugiat, del somni exiliat.

Sóc del sud del meu cor, sóc del sud del meu món, sóc del sud del record, d’uns països sense nom

Sóc del sud dels sentiments, sóc del sud de les arrels, sóc del sud i porte als ulls llàgrimes de lluita i futur.

——————————————————————–

Del sur, de allí dónde la tierra muere, de allí dónde el calor no me

deja ver el sol.

Soy del sur y mi andar se ha hecho tan complicado que ya no veo el

norte.

Del sur, la tierra de los engaños, la tierra de amargores que siempre

secan llantos.

Soy del sur, país que ya no está, que se esconde del tiempo dentro

del corazón de la gente.

Soy del sur de mi corazón, soy del sur de mi mundo, soy del sur del

recuerdo, de unos paises sin nombre.

Soy del sur de los sentimientos, soy del sur de las raizes, soy del

sur y lleva en los ojos lágrimas de lucha y futuro.

Del sur, de allí dónde la tierra muere, de allí dónde el calor no me

deja ver el sol.

Soy del sur y mi andar se ha hecho tan complicado que ya no veo el

norte.

Del sur, la tierra de los engaños, la tierra de amargores que siempre

secan llantos.

Soy del sur, del frente meridional, del hablar refugiado, del sueño

exiliado.

Soy del sur de mi corazón, soy del sur de mi mundo, soy del sur

del recuerdo, de unos paises sin nombre.

Soy del sur de los sentimientos, soy del sur de las raizes, soy del

sur y lleva en los ojos lágrimas de lucha y futuro.

Soy del sur de mi corazón, soy del sur de mi mundo, soy del sur del

recuerdo, de unos paises sin nombre.

Soy del sur de los sentimientos, soy del sur de las raizes, soy del

sur y lleva en los ojos lágrimas de lucha y futuro.

Del sud, d’allà on la terra mor,
d’allà on la calor no em deixa veure el
sol.

Sóc del sud i el meu caminar s’ha fet tant
complicat que ja no veig el nord.

Del sud, la terra dels enganys, la terra
d’amargors que sempre assequen plors.

Sóc del sud, país que ja no hi
és, que s’amaga del temps dins el cor de la
gent.

Sóc del sud del meu cor, sóc del
sud del meu món, sóc del sud del
record, d’uns països sense nom

Sóc del sud dels sentiments, sóc
del sud de les arrels, sóc del sud i porte
als ulls llàgrimes de lluita i futur.

Del sud, d’allà on la terra mor,
d’allà on la calor no em deixa veure el
sol.

Sóc del sud i el meu caminar s’ha fet tant
complicat que ja no veig el nord.

Del sud, la terra dels enganys, la terra
d’amargors que sempre assequen plors.

Sóc del sud, del front meridional, del
parlar refugiat, del somni exiliat.

Sóc del sud del meu cor, sóc del
sud del meu món, sóc del sud del
record, d’uns països sense nom

Sóc del sud dels sentiments, sóc
del sud de les arrels, sóc del sud i porte
als ulls llàgrimes de lluita i futur.
Lea más en http://lyricstranslate.com/es/Del-Sud-lyrics.html#WGldU2jofg0oDjA4.99

Del sud, d’allà on la terra mor,
d’allà on la calor no em deixa veure el
sol.

Sóc del sud i el meu caminar s’ha fet tant
complicat que ja no veig el nord.

Del sud, la terra dels enganys, la terra
d’amargors que sempre assequen plors.

Sóc del sud, país que ja no hi
és, que s’amaga del temps dins el cor de la
gent.

Sóc del sud del meu cor, sóc del
sud del meu món, sóc del sud del
record, d’uns països sense nom

Sóc del sud dels sentiments, sóc
del sud de les arrels, sóc del sud i porte
als ulls llàgrimes de lluita i futur.

Del sud, d’allà on la terra mor,
d’allà on la calor no em deixa veure el
sol.

Sóc del sud i el meu caminar s’ha fet tant
complicat que ja no veig el nord.

Del sud, la terra dels enganys, la terra
d’amargors que sempre assequen plors.

Sóc del sud, del front meridional, del
parlar refugiat, del somni exiliat.

Sóc del sud del meu cor, sóc del
sud del meu món, sóc del sud del
record, d’uns països sense nom

Sóc del sud dels sentiments, sóc
del sud de les arrels, sóc del sud i porte
als ulls llàgrimes de lluita i futur.
Lea más en http://lyricstranslate.com/es/Del-Sud-lyrics.html#WGldU2jofg0oDjA4.99

Del sud, d’allà on la terra mor,
d’allà on la calor no em deixa veure el
sol.

Sóc del sud i el meu caminar s’ha fet tant
complicat que ja no veig el nord.

Del sud, la terra dels enganys, la terra
d’amargors que sempre assequen plors.

Sóc del sud, país que ja no hi
és, que s’amaga del temps dins el cor de la
gent.

Sóc del sud del meu cor, sóc del
sud del meu món, sóc del sud del
record, d’uns països sense nom

Sóc del sud dels sentiments, sóc
del sud de les arrels, sóc del sud i porte
als ulls llàgrimes de lluita i futur.

Del sud, d’allà on la terra mor,
d’allà on la calor no em deixa veure el
sol.

Sóc del sud i el meu caminar s’ha fet tant
complicat que ja no veig el nord.

Del sud, la terra dels enganys, la terra
d’amargors que sempre assequen plors.

Sóc del sud, del front meridional, del
parlar refugiat, del somni exiliat.

Sóc del sud del meu cor, sóc del
sud del meu món, sóc del sud del
record, d’uns països sense nom

Sóc del sud dels sentiments, sóc
del sud de les arrels, sóc del sud i porte
als ulls llàgrimes de lluita i futur.
Lea más en http://lyricstranslate.com/es/Del-Sud-lyrics.html#WGldU2jofg0oDjA4.99

Del sud, d’allà on la terra mor,
d’allà on la calor no em deixa veure el
sol.

Sóc del sud i el meu caminar s’ha fet tant
complicat que ja no veig el nord.

Del sud, la terra dels enganys, la terra
d’amargors que sempre assequen plors.

Sóc del sud, país que ja no hi
és, que s’amaga del temps dins el cor de la
gent.

Sóc del sud del meu cor, sóc del
sud del meu món, sóc del sud del
record, d’uns països sense nom

Sóc del sud dels sentiments, sóc
del sud de les arrels, sóc del sud i porte
als ulls llàgrimes de lluita i futur.

Del sud, d’allà on la terra mor,
d’allà on la calor no em deixa veure el
sol.

Sóc del sud i el meu caminar s’ha fet tant
complicat que ja no veig el nord.

Del sud, la terra dels enganys, la terra
d’amargors que sempre assequen plors.

Sóc del sud, del front meridional, del
parlar refugiat, del somni exiliat.

Sóc del sud del meu cor, sóc del
sud del meu món, sóc del sud del
record, d’uns països sense nom

Sóc del sud dels sentiments, sóc
del sud de les arrels, sóc del sud i porte
als ulls llàgrimes de lluita i futur.
Lea más en http://lyricstranslate.com/es/Del-Sud-lyrics.html#WGldU2jofg0oDjA4.99

Deja un comentario